Тарифа.

Форпост ЕвропыКогда разговор заходит о виндсерфинге и о лучших местах катания, то первым делом вспоминают о Гаваях. Но это на другом конце света и далеко не каждый может позволить себе роскошь съездить туда. Тогда начинают думать о чем-нибудь поближе, где-нибудь в Европе или около. И уж тут-то, как о самом известном серфовом месте,  говорят о Тарифе. Здесь проводятся  несколько раз в год соревнования по виндсерфингу в разных дисциплинах, здесь дуют самые сильные ветра и устанавливаются рекорды скорости  под парусом - в общем все самое-самое.

 Мы уже давно мечтали съездить на Тарифу. Сколько было просмотрено журналов и видеокассет, каких только невероятных историй  не слышали про этот самый южный городок Испании от знакомых серферов из разных стран, с которыми мы встречались на Мар Меноре. Долго  собирались: то какие-то дела, то ветер дул так, что ехать никуда и не надо было, а то и, просто, сидели без денег. Но вот, наконец, доски и паруса в машине, палатка и спальники уложены, солярки полный бак - в путь!

Мы проехали на машине почти через всю Испанию. Скоростные дороги сменялись горными серпантинами, маленькие городки и промышленные зоны известными курортными местами. Аликанте, Малага, Марбелла - фешенебельные курорты, о которых знает каждый, остались позади. Шикарные лимузины, кабриолеты и джипы, натертые до зеркального блеска, с такими же лощеными и важными персонами в них, исчезли за очередным витком извилистой горной дороги. А вместо них появились огромные ветряки, стоящие на вершинах гор. Ветер! Здесь должен быть ветер! А иначе зачем они здесь? И вот, совсем небольшой указатель Налево поедешь - к слиянию Средиземного моря и Атлантического океана попадешь. "Tarifa", который мы чуть было не пропустили. Поворот налево, еще километр и мы въезжаем туда, куда столько лет мечтали приехать. Тот, кто чего-то сильно хочет, мечтает, идет к своей мечте вопреки всем преградам, кто САМ добивается исполнения желаемого, тот должен понять или хотя бы представить те чувства, которые я испытал в этот момент. К этому моменту я шел, почти, десять лет. Я и сына заразил этой неизлечимой болезнью, виндсерфингом, и жену приучил  к мысли , что это навсегда и будет только прогрессировать. Она, кстати, всегда, во всех наших путешествиях, сопровождает нас, ругается на нас и особенно на виндсерфинг. Но пусть попробует кто-то сказать что-нибудь против нашего увлечения, то большего сторонника жизни в палатке на берегу моря, при постоянном ветре, вечно срываемой и промокаемой  не найдешь.

 С первых метров, как только мы въехали в город, сразу стало ясно, что мы не обманулись. Серфовые магазины по обеим сторонам улицы, машины груженые досками и парусами, причем, на некоторых доски не только на крыше или внутри, но и по бокам. Сами машины, от микролитражки до кемпера, обветренные и просоленные, а в них люди, такие же обветренные и просоленные, с выгоревшими волосами и бровями, загорелые и мускулистые, привыкшие жить на ветру и готовые терпеть все, что угодно, лишь бы еще урвать этого самого ветра. А несколько вывесок и объявлений о том, что здесь ремонтируют паруса и доски, говорили о том, что условия здесь весьма суровые и без дела в ремонтных мастерских не сидят.

Типичный пейзаж Тарифских улочек. Город оказался совсем маленьким, состоящим из двух центральных улиц, по бокам которых расположились серфовые магазины; старого города, с узкими улочками со множеством магазинчиков и ресторанчиков на серфовую тему, древней крепости и порта с характерной для Испании фигурой  святого на входе в гавань. С набережной, да и с некоторых улиц, открывался великолепный вид на море, а точнее, на слияние Средиземного моря и Атлантического океана - Гибралтарский пролив. Африку было отлично видно, даже не верилось, что до нее около двадцати километров. В каком то из журналов я читал, что Бьёрн Данкеберг за сорок минут пролетал это расстояние на виндсерфинге.

 Усталость от дальней дороги давала знать о себе и пора было искать место, где остановиться на ночлег. Останавливаться в гостинице не входило в наши планы и мы поехали искать кемпинг поближе к морю. Кемпинг "Rio Jara" Через пару километров от города, почти напротив знаменитого  бара "Tarifa Piratas" оказался кемпинг "Rio Jara", куда мы заехали узнать цены, да так и остались на несколько дней. Кемпинг оказался заполнен лишь на треть, июль это еще  не сезон. Поставив палатку, быстро перекусив, мы не удержались от того, что бы исследовать окрестности. Второй выход из кемпинга оказался прямо на пляж. Такой длинны и ширины пляжа я еще не видел. Километров на семь протянулся он от самой Тарифы до скал, утопающих в предвечерней дымке, а ширина просто поражала - метров пятьсот идеально ровной песчаной поверхности. Как выяснилось позже, весь этот пляж заливало при сильных приливах и он превращался в мелкую лагуну. Но главное - море, точнее не море, а  уже океан, ведь от Гибралтарского пролива начинается Атлантический океан. Мощные волны, грохочущие, бурлящие, плюющие ослепительно белой пеной в желтый песок и ветер, ровный и плотный, который гонял в лазурной синеве разноцветные лоскуты парусов и змеев. Буксировочные змеи, появившиеся всего несколько лет назад, становятся все более популярны среди любителей экстрима. Даже многие виндсерферы начинают кататься на них, в надежде испытать новые ощущения, которые не может дать парус. Это не говорит о том, что постепенно парусная доска уйдет на второй план или вообще умрет, конечно нет. Скорее, виндсерфинг и змеи будут мирно сосуществовать, дополняя друг друга.

 Уже вечерело, ветер постепенно стихал и мы решили, что океан попробуем завтра, а пока прокатимся по окрестностям и заедем еще раз в город. В городе мы никак не могли пройти мимо магазина с эффектным названием "Tarifa Piratas". Народу в нем было немного, близилось закрытие и, каково же было наше удивление, когда один из посетителей на чисто русском языке сказал: "Привет! Как дела? Вы откуда?" Ну никак не ожидали мы встретить здесь соотечественников. Мало того, оЗмеиный полет.казалось, что это известнейший в серфовых кругах человек - сам Монстр - Олег Остриков. Раньше мы не были знакомы, но конечно же слышали о нем и о его прокате в Хургаде. С ним был питерский серфер, по-моему, мы встречались на Должанке. Мир тесен. В этом я уже убеждался неоднократно. Монстр завтра уезжал, а питерцы оставались еще на какое то время в отеле "Dos Mares", расположенный почти у самого моря, вблизи пляжа Los Dunas. Договорившись увидеться завтра, мы расстались. Но, ни завтра, ни в другие дни мы так и не встретились. Трудно себе представить, но пляжи оказались такими большими, а серферов и парусов в море такое количество, что найти кого-либо здесь не представляло никакой возможности.

Пляж Las DunasНа следующий день, проехав с утра по окрестностям, полюбовавшись с горы видом на Гибралтарский пролив и на Африку, посетив несколько кемпингов, гостиниц и прокатов, узнав цены и условия, мы наконец то добрались до океана. Причем, местечко, где стояло несколько кемперов и машин с парусами и досками, мы заприметили еще с какой то горы, через которую, по разбитой в пух и прах дороге (а еще говорят, что хуже, чем у нас дорог нет), мы попытались перебраться в следующую бухту, но пришлось возвращаться, так как уперлись в щит с надписью, что это военная зона и проезд без разрешения - запрещен. Мы выехали на пляж Las Dunas около двенадцати, ветер только-только начал усиливаться  и пока, только несколько парусов мелькали у берега. Но через полчаса ветер усилился и мы, собрав паруса 5.0 и 5.3, наконец-то , вышли на воду. Ветер плотный, без резких порывов, дул на берег под углом градусов 30-40. У каждого ветра есть свое название, этот называется Пониенто, а с Небольшая передышка.противоположной стороны - Леванте. Запрыгнув на доску, мы с сыном помчались в океан. У берега волна была маленькая, но чуть дальше шли мощные, но пологие валы. От ветра, невероятной красоты, скорости захватило дух. Мы мчались рядом, что-то кричали, подпрыгивали,  касались рукой воды и, вдруг, заметили кайтера, который несся нам навстречу остро в бейдевинд. Змей висел низко над водой, а сам человек изо всех сил упираясь ребром доски в воду, почти лежа, поднимая огромный бурун, пытался как можно круче идти к ветру. Что бы не попасть под стропы, пришлось делать поворот и уступить дорогу. Я оглянулся и увидел, что это Эдуардо Беллини Е9, неоднократный чемпион Европы и Испании по виндсерфингу. Мы встречались на Мар Меноре во время Чемпионата Европы. Все больше и больше появлялось парусов и змеев в море и  часам трем на воде было не меньше семидесяти серферов и кайтеров. Это была бы катастрофа, если бы такое количество любителей виндсерфинга, вдруг, оказалось в Пирогово или, даже, на Должанке. Но здесь - другое дело, огромные Первая фаза Willy Skipperпляжи смогли бы выдержать  значительно большее количество серферов. А сколько трюков и различных новых элементов нам удалось увидеть. Поистине виндсерфинг неисчерпаем и с каждым годом, а может и днем, выдумывается что-то новое, что трудно себе представить, катаясь в Строгино или Пирогово. Поэтому для тех, кто хочет постоянно совершенствоваться, просто необходимо приезжать в такие места, как Тарифа. 

 В этот день мы просто укатались, не в силах оторваться от ветра и, уже почти теряя сознание от усталости, выползли на берег лишь тогда, когда сам ветер не выдержал и стал стихать. 

  Продолжение следует...

 

windy@windyhead.ru